With this in mind, Hurtado is perhaps the perfect person to introduce this classic to contemporary readers. Here is an excerpt from his new introduction:
To speak personally, since my first encounter with Kyrios Christos as a graduate student (shortly after this English translation was published), it has been the single most stimulating work on early Jesus-devotion that I have read, and my own work has been shaped in dialogue (and often disagreement) with it as with no other. In various publications spanning some twenty-five years, I have conducted my own research program on the origins and developments of earliest devotion to Jesus, and in all this work Kyrios Christos has been perhaps my principal model and Kyrios Christosmy principal ‘sparring partner.’ Even if it is now judged dated and incorrect in some crucial matters, it is still a stimulating, at times even thrilling, book to read. I am pleased to see this English translation back in print, which will make it more readily available to a new generation of readers.I am grateful that BUP and Prof. Hurtado have taken the time to bring this important book to our attention again.